Poemas de MARIANO BRULL
MARIANO BRULL
Mariano Brull (1891-1956). Poeta y doctor en derecho cubano.
Muy niño aún fue trasladado a España.
A su regreso, ya adolescente, estudió la segunda enseñanza y comenzó a publicar, en revistas de su ciudad natal, sus primeros poemas.
En 1913 se graduó de Doctor en Derecho en la Universidad de la Habana. Ejerció su profesión durante algunos años (1913-1917). Formó parte, de 1914 a 1915, del pequeño grupo reunido en torno a Pedro Henríquez Ureña. En 1917 fue designado secretario de segunda clase en la Legación de Cuba en Washington. También prestó servicio diplomático en Lima, Bruselas, Madrid, París, Berna, Roma, Canadá y Uruguay. Colaboró en El Fígaro, Gaceta del Caribe, Espuela de Plata, Clavileño, Orígenes.
Poemas suyos fueron traducidos al inglés. Tradujo el Cementerio marino (París, 1930) y La joven parca (La Habana, Eds. Orígenes, 1949), de Paul Valéry.
Obra:
La casa del silencio (poemas). Introd. de Pedro Henríquez Ureña, Madrid, 1916. Quelques poèmes. Tr. par Francis de Miomandre et Paul Werrie. Introduction de Paul Werrie, Bruxelles, 1926. Poemas en menguante, Paris, 1928. Canto redondo, París, 1934. Poèmes. Traducciones originales de Mathilde Pomès et Edmond Vandercammen. Préface de Paul Valéry, Bruxelles, 1939 . Solo de rosa (poemas), La Habana, 1941. Temps en peine. Tiempo en pena. Tr. de Mathilde Pomès, Bruxelles, 1950. Rien que... (Nada más que... ) Tr. par E. Noulet, Paris, 1954.
desnudo
Su cuerpo resonaba en el espejo vertebrado en imágenes distantes: uno ......
a la rosa rosa
Esta rosa quema el aire templada, sin desgarro, a solas con lo eterno,...... Esta es la página 1 de un total de 1