Duermo, pájaro vivo, pájaro de Babilonia y pájaro vienés,
pájaro acunado en Siena,
pájaro de Las Californias, duermo,
y la poesía huye de mí como de una frase acabada.
Duermo,
pájaro,
sábana,
palabra esdrújula,
para acabar con los venenos raros,
y así mira el espíritu de la avispa,
llora la plaga de mi cerebro y sus costumbres de ameba,
siente por mí el sabor de la impaciencia y di los tactos tristes
que eran míos,
arańa y roza, desde la nińa antigua,
todo lo que sońé hasta la dicha de la muerte.
De: Una nińa de provincias que se vino a vivir en un chagall
|