Poemas de TATIANA OROÑO
TATIANA OROÑO
Tatiana Oroño (1947-). Tatiana Oroño nació en San José, Uruguay, en 1947. Poeta, profesora de Lengua y Literatura Españolas, con Maestría en Literatura Latinoamnericana. Obra poética publicada: El alfabeto verde, 1979; Poemas, 1982; Tajos, 1990; Bajamar, 1996; Tout fut ce qui ne fut pas, Ed. bilingüe, 2004; De ella nos comenta el poeta y ensayista uruguayo Luis Bravo: “Tatiana Oroño es una voz referencial en la poesía uruguaya actual. De contención formal, de sensitividad precisa y de intimidad pensante se nutre el cuerpo de su escritura. La conciencia del lenguaje como cuerpo propio hace que su poesía se presente como (en) carnadura del sí mismo: “escribir para ser una, echar cuerpo”, dice. Su poética aproxima lo emocional desde una cierta distancia enunciativa. Así los infinitivos y los usos reflexivos adquieren protagonismo: “Dar cuenta empecinarse / en dar/ ciertas razones/ de ser”. No por esto es “impersonal” sino que su materia verbal trasvasa lo entrañable sin la imposición enunciativa del “yo”: “poesía es/ cuando no le hago sombra/ cuando filtra/ porosa/ persuadida/ no yo, este comportamiento/ esta manera dada sostenida /adentro / afuera”. Su observancia reflexiva surge “alrededor de” la circunstancia de ser y de estar como mujer entre las cosas y los hechos cotidianos. Pero esa “circundancia” no es mero registro de lo circundante/ circunstancial sino su forma de “escanciar hacia /un centro/ sin corona ni premio// (....)/hacia un centro infalible de latidos”. El resultado es el de un “parco aviso” que mantiene a rienda corta la denotación mientras la reticencia filtra lo no dicho entre lo dicho. Así lo explicita en “Palafitos”: “Las palabras se sostienen en lo que no está dicho todavía, en lo que está dicho a medias y en lo que no se puede decir”. Con un afinado sentido de la composición plástica sus versos se diseminan en el blanco de la página, ofreciendo ese espacio como reverberación de la voz escrita para quien la lee entre líneas. De su poesía Gérard Blua (prefacio de Tout fu ce qui ne fut pas, Marsella, 2002) ha dicho: “una suerte de confidencia a la escucha del otro, para que mañana no sea una vasta diferencia”. Sólo que “confidencia” en Oroño no es confesionalismo sino un lúcido dar cuenta de lo que queda por descubrir entre las palabras: “una tela del alma/ sin usar”.
De: Revista de Poesía Prometeo
XVII Festival Internacional de Poesía, Medellín
palafitos
Las palabras se sostienen en lo que no está dicho todavía, en lo que e......
vedo por mí
Me concedo cuidados. Acontece que hago por mi vida. Segrego mi capullo...... los hombres
juegan en equipo. Esa práctica de dividir al medio y tener de rival a ...... casa
La casa cupo varias veces en cajones. Después se quedó quieta como una...... tarea en entredicho
Dar cuenta involucrar los hechos probarles la existencia de palabra po...... construir
en el polvo cimentar en la lava excavar en el aire apuntalar en punto ...... migrar
Migrar Expulsada de mi matriz de aquella antigua acequia alham...... Esta es la página 1 de un total de 1